Request to Improve Malay‑Road‑Name Pronunciation in English Voice Guidance
Dear Waze Team,
I would like to suggest an improvement to Waze’s voice navigation for users in Malaysia:
Currently, many Malaysian road names (e.g., “Jalan Tun Razak”, “Lingkaran Syed Putra”, “LEKAS”) are often mispronounced when using the English‑language voice, even though the spelling is correct. This can be confusing when driving because the spoken name does not match the local way people say it.
I would like to request that Waze:
1. Improve the English‑voice TTS engine to better handle common Malay‑language road‑name patterns (Jalan, Lebuhraya, Persiaran, etc.), so they sound closer to how Malaysians actually say them.
2. Optionally allow mixing: keep directions in English (e.g., “Turn right in 500 metres”) but route‑specific names in a more locally‑accurate Malay‑style pronunciation.
3. Allow users to submit preferred pronunciations for specific road segments (e.g., via the edit/feedback flow) so the community can help refine how names are spoken.
This would greatly improve the driving experience in Malaysia, especially for people who use English UI but drive on roads with predominantly Malay names.
Thank you for your continued work on Waze!
Best regards,
YS