Waze Suggestion Box
- There’s power in numbers! Search through existing suggestions to see if there's someone else with a similar idea and upvote it.
- You can build upon an idea -- simply comment below your fellow Wazer's submission.
- This forum is intended for user feedback and ideas. If you have an issue which needs support, please visit our help center.
- Any comments, feedback, ideas, reports, suggestions, or other information you provide to Waze (part of Google LLC) about Waze products and services (collectively “Feedback”) is not part of your personal data.
- You agree not to disclose, in your Feedback, to Waze any information, such as third-party information, that you are obligated to maintain as confidential.
- Waze has no obligation to use your Feedback.
- By submitting your Feedback in this page, you acknowledge that you are of the minimum age required to provide data processing consent in the applicable country where you are located and that you provide permission to Waze, and its affiliates, to use your Feedback and any information that personally identifies you to improve Waze’s current and future products and services in accordance with Waze's Privacy Policy (waze.com/legal/privacy).
- Please avoid providing any personal information in your Feedback.
- Providing a name, when submitting Feedback, is optional. If you choose to provide your name, it will be publicly displayed in this forum next to your Feedback. You can delete your name and provide your Feedback as an anonymous user at any time.
71 results found
-
Hello. Please tell me, can you add the Ukrainian language???
I just checked in the settings, the Ukrainian language voice acting is there, I would like the application to be able to switch to the Ukrainian language. Thank you
1 vote -
Ajouter le Français du Canada
Compte tenue que le Canada est un pays bilingue et que les deux langues officielles sont le français et l'anglais, il faudrait ajouter une option Français (Canada) aux possibilités de choix de langues. Actuellement, nous ne pouvons sélectionner que le français de France... il faudrait y remédier !
2 votes -
1 vote
-
Kazakh language
we want kazakh voice and kazakh language in the app, it will also help in popularity in kazakhstan
2 votes -
Ultima actualización cambia el idioma de manera aleatoria
Update (Nov 6, 2024): Después de la última actualización, tan pronto abro el app, se cambia el idioma de manera aleatoria. Es muy molesto, arreglen este bug.
1 vote -
Idioma
Muy buenos días, por defecto tengo configurado el idioma español América Latina, pero cambia de forma automática al Árabe, debo reiniciar constantemente la aplicación
3 votes -
why mobile app development company is important for enterprise business
A mobile app development company is crucial for enterprise businesses for several reasons:
Custom Solutions: They design apps tailored to the unique needs of a business, enhancing operational efficiency and customer engagement.
Scalability: Enterprise-focused apps are built to handle large volumes of data and users, allowing businesses to grow seamlessly.
Expertise and Innovation: These companies have skilled developers who keep up with the latest technologies, offering features that keep businesses competitive.
Enhanced Customer Experience: With a dedicated app, enterprises can provide personalized experiences, easier access to services, and increased customer satisfaction.
Data Security: They implement robust security measures, protecting sensitive…
1 vote -
LANGUAGE
Pls add MALAYALAM language ( it is used in KERALA,INDIA) in WAZE voice section
1 vote -
Different navigation voice
I would like James Earl Jones to be my navigation voice
1 vote -
Traduzir esta página de Ajuda e comentários
A página inicial de Ajuda e comentário não está totalmente em português, isso dificulta muito o uso do usuário da página
1 vote -
aaaaaaaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
https://waze.uservoice.com/1 voteThanks for reaching out. Please note this platform is dedicated to ideas and suggestions for the Waze app. If your idea is for a Community platform like the Waze Map Editor, please submit it through the Community forum. If you need help using Waze, please click here to reach the "Waze support" page.
-
How to List a token or coin on LBank Crypto Exchange
To list a token or coin on LBank Crypto Exchange, submit an application on their official website, including detailed information about your project, team, and tokenomics. Ensure compliance with their requirements and pass the evaluation process. For comprehensive guidance and support, consider visiting an MLM software company for additional resources and expertise.
For more information, visit: www.mlmsoftwarecompany.in1 vote -
Прошу додати можливість змінити мову застосунку.
Прошу додати можливість вручну змінювати мову в налаштуваннях застосунку. Бо при зміні регіону AppStore, змінилась мова автоматично і виправити це неможливо… Це дуже не зручно і створює проблеми при їзді!!!!!
1 vote -
1 vote
-
En français, il vaut mieux utiliser le mot « véhicule » que voiture pour signaler un véhicule sur le bas côté.
Bonjour,
Sur l’application en français, il vaut mieux utiliser le mot « véhicule » que voiture pour signaler un véhicule sur le bas côté, car il peut s’agir d’une voiture, d’un camion, d’une moto ou même d’un tracteur.
Merci d’avance 😉5 votes -
Ideia voz Brasil
Seria top colocar voz do delicio, do meme CALABRESO que foi divulgado no BBB, Ele é top e engraçado
Toninho Tornado2 votes -
Collision not accidents
Collisions are preventable, accidents are accidental. The application gets that wrong. I never saw an accident because at least one party is responsible.
2 votes -
The new Android Auto interface isn't good. It's unintuitive. The previous design was better.
The new Android Auto interface isn't good. It's unintuitive. The previous design was better.
2 votes -
טעות לשונית
יש לומר כביש שש, או כביש שבעים ושבע, ולא בלשון זכר.
מספר כביש, זה מספר סתמי, ולכן תמיד בנקבה.2 votes -
Turkish translation error
There is an incorrect translation in the Turkish language. When a bookmark needs to be verified, it is written "orası değil " twice. It should be "orası" and "orası değil"
2 votes
- Don't see your idea?